• France22:38
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
I'm working as a QCer/verifier for a well-known client. My job is to control the quality of the translation itself (spelling, accuracy, grammar, etc.) as well as some technical aspects (timing, shot change, sync, etc.).
Specializing in:
  • Games / Video Games / Gaming / Casino
  • Human Resources
  • Internet, e-Commerce
  • Cosmetics, Beauty
  • Management
  • Marketing / Market Research
  • Computers: Software
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Safety

Credentials:

  • Liverpool John Moores University:
  • Japanese to English
  • French to English
  • VOLVO POWERTRAIN, Saint-Priest, FRANCE:
  • French to English
  • University Jean Moulin Lyon 3:
  • French to English
  • French to Japanese
  • Université Jean Moulin Lyon 3, FRANCE:
  • Japanese to French
  • Université Jean Moulin Lyon 3:
  • French to Thai
  • Japanese to Thai
  • English to Thai
  • English to Thai
  • LOEIPITTAYAKOM SCHOOL:
  • Thai

Your current localization setting

Maltese

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search