https://mlt.proz.com/pools/students?filter%5Bgeneral_interest%5D=internships&filter%5Blanguage%5D=tur&reset_lang=no&search_text=&filter%5Blanguage%5D=ces&sort_language=num_desc
Languages (44)
English (67)
Spanish (14)
French (14)
German (13)
Italian (13)
Turkish (12)
Arabic (6)
Russian (6)
Dutch (6)
1 of 5
Internships Language: Czech Clear filters

Displaying 1 student in this pool

Ema B.
Czech Republic
Save profile

Seeking internship Details

Ema B.

Translatology student looking for authentic experience

Translation and Community Interpreting , July 2019
Undergraduate Student
Palacký University
  • English Czech
  • Czech Czech
  • English English
Native in:
  • Czech

  • Objective:
  • Seeking internship and commission opportunities for translation and interpreting.
  • Interests:
  • Translation
  • Interpreting
  • Editing/proofreading
  • Website localization
  • Software localization
  • Voiceover (dubbing)
  • Subtitling
  • MT post-editing
  • Transcription
  • Training
  • Desktop publishing
  • Project management
  • Vendor management
  • Copywriting
  • Transcreation
  • Contact me for:
  • Freelancing
  • Internships
  • Apprenticeship
  • Mentorships
  • Part-time work
  • Pro bono/volunteering
I am a Translation and Community Interpreting student at Palacký University who wants to become the real deal. I enjoy responsibility and teamwork, but don't mind working on my own.
To repeat myself, I am especially interested in legal translation, along with video game, app and software localization. For interpreting, humanitarian areas are of the most interest to me. I am open (and willing) to learn about almost any field.

Internship preferences

Ema B. has indicated interest in internships of the following conditions


Part-time, Seasonal, Occasional
Available from:
November 2018
Paid, Unpaid (experience only)
On-site, Remote

Expectations:

I hope to gain teamwork as well as independent translating and interpreting experience and gain an authentic insight into the workings of the language services industry. Ideally, I would continue to work as either a translator, or a translator and interpreter. I am especially interested in legal translation, along with video game, app and software localization. For interpreting, humanitarian areas are of the most interest to me. I am open (and willing) to learn about almost any field.