• Canada08:47
  • Rate per word $0.08 USD
  • Research
  • Clinical trials
  • Legal
  • Regulatory approval
  • Marketing/Sales
  • Training materials
I have translated many Clinical trial protocols, ICFs, Drug Labels, Clinical Outcomes Assessments and Patient Reported Outcome questionnaires, medical equipment manuals, etc. I have worked closely with medical doctors from various branches of medicine to facilitate my clients with linguistic validation processes such as Cognitive Debriefing interviews and clinical reviews. I am an expert in translation, harmonization, back translation and reconciliation in the linguistic validation process.
Translated content of:
  • Abbott Laboratories
  • AbbVie
  • Allergan
  • AstraZeneca
  • Bausch & Lomb
  • Baxter International
  • Bayer Schering Pharma AG
  • Bial
  • Biogen
  • Biolex
  • BioMarin Pharmaceutical
  • Boehringer-Ingelheim
  • Bristol-Myers Squibb
  • Cadila Healthcare
  • Cipla
  • Daiichi Sankyo
  • Eli Lilly and Company
  • GlaxoSmithKline
  • Glenmark Pharmaceuticals
  • Intas Biopharmaceuticals
  • Lupin Limited
  • Novartis
  • Procter & Gamble
  • Takeda Pharmaceutical Co.

Language variants:

  • Source languages
  • English – US, British, UK, Canadian, New Zealand
  • Target languages
  • Hindi – Indian

Your current localization setting

Maltese

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Fittex għal terminu
  • Xogħol
  • Fora
  • Multiple search