Translation glossary: EN-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 251-300 of 2,301
« Prev Next »
 
bootlace ferruleponteira tipo laço de bota 
English to Portuguese
borderline proteinuricproteinúrico no limite 
English to Portuguese
bottom end tradecomércio de produtos básicos 
English to Portuguese
bottom of the strokefim do curso 
English to Portuguese
boundary-crossingtransposição dos limites 
English to Portuguese
BOXcaixa (de texto) 
English to Portuguese
BRAIN BOOSTERestimulante cerebral 
English to Portuguese
Brake Specific Fuel Consumptionconsumo de combustível específico da travagem 
English to Portuguese
branchramo (genealógico) 
English to Portuguese
brand blockingorganizar por marcas 
English to Portuguese
brand switchersconsumidores infiéis 
English to Portuguese
break before makedispositivo de contacto de fecho antes de rutura 
English to Portuguese
break the silosacabar com a fragmentação 
English to Portuguese
breaking from the packdestacar-se, isolar-se 
English to Portuguese
Breakout billingfaturação discriminada 
English to Portuguese
breakthrough paindor incidental 
English to Portuguese
breakthrough seizuresconvulsões atípicas, crises convulsivas atípicas 
English to Portuguese
breastboca (do salto) 
English to Portuguese
bridge provisioncláusula-ponte 
English to Portuguese
Bridge Watch(serviço de) quarto na ponte 
English to Portuguese
briefdelegação 
English to Portuguese
Bringing in feetaxa de entrega (pessoal) 
English to Portuguese
broker vs exchangecorretor/bolsa de valores 
English to Portuguese
bronchostenoticbroncoestenoses 
English to Portuguese
broodercriadeira 
English to Portuguese
Brothers in armsirmãos de armas 
English to Portuguese
brush barriersbarreira de arbustos (ou de galhos) 
English to Portuguese
bubble pointponto de bolha 
English to Portuguese
budget holder(gestor) responsável pelo orçamento 
English to Portuguese
Budgetary noticesNotas orçamentais, comentários orçamentais 
English to Portuguese
buffer stoppara-choques 
English to Portuguese
BUFFER STRIPfaixa protetora, faixa-tampão 
English to Portuguese
bufferingrecapitalização 
English to Portuguese
build upcrescer 
English to Portuguese
building envelope solutionssoluções para a envolvente de edifícios 
English to Portuguese
Built to be boostedconstruído para ser sobrealimentado por turbocompressor 
English to Portuguese
built-in wardroberoupeiro embutido 
English to Portuguese
bulk chemicalsprodutos químicos a granel 
English to Portuguese
Bulk dealdesconto de quantidade 
English to Portuguese
bulk temperaturetemperatura média 
English to Portuguese
bulk vialfrasco com várias doses 
English to Portuguese
burn-in testteste de resistência de componentes 
English to Portuguese
bursting with substancecheio de recursos 
English to Portuguese
business presidentspresidente(s) da unidade de negócio 
English to Portuguese
business scorecards and scorecard analysispainel de indicadores de desempenho e análise dos indicadores de desempenho 
English to Portuguese
But now the small investor can strike back by findingmas agora o pequeno investidor pode desforrar-se (vingar-se) encontrando 
English to Portuguese
butternutnogueira-americana, nogueira-da-américa 
English to Portuguese
button placketabertura com botões 
English to Portuguese
by all necessary corporate action of the Partytendo obtido todas as autorizações societárias necessárias 
English to Portuguese
by their standardspelos seus padrões 
English to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search