Kanal ve Entegrasyon Uygulamaları Sistem Analiz Birim Yöneticisi

German translation: Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Kanal ve Entegrasyon Uygulamaları Sistem Analiz Birim Yöneticisi
German translation:Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle
Entered by: Haluk Erkan

05:24 Jul 20, 2017
Turkish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
Turkish term or phrase: Kanal ve Entegrasyon Uygulamaları Sistem Analiz Birim Yöneticisi
Bağlam yok, sadece başlık olarak kullanılmış. Burada takıldığım nokta "kanal" oldu, gerisini halletim, bu kelime bu bağlamda nasıl çevrilmeli? Teşekkürler...
Haluk Erkan
Türkiye
Local time: 15:14
Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle
Explanation:
Büyük olasılıkla "Satış kanalları"ndan söz ediyor ve bu satış kanallarının entegrasyonu için yazılan "uygulamalar"dan (=programlar).

birim yönetisi = bölüm müdürü/departman şefi => Bereichsleiter/Resource Leiter (galiba Teamleiter olamaz)

Anlaşılır Türkçesi şöyle olabilir:
Sistem analizi ve satış kanalları entegrasyon uygulamaları bölüm müdürü (departman şefi)

Analogie:
Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle

Türkçesi için
https://www.google.com.tr/search?q="Kanal ve Entegrasyon Uyg...

Almancası için:
Integration der Kanäle:
https://www.google.com.tr/search?q="Integration der Kanäle"&...

https://www.google.com.tr/search?q="Vertriebskanäle und Inte...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-07-20 08:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Typo" yapmışım, "Resource" yanlış:

"Ressource-Leiter" olmalıydı!!
Ressource: departman ve ekip arasındaki boyutta idari birim. Yani departmandan küçük, ekipten/takımdan büyük.

https://www.google.com.tr/search?q="Ressource-Leiter"&ie=utf...
Selected response from:

Dagdelen
Türkiye
Local time: 15:14
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle
Dagdelen


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle


Explanation:
Büyük olasılıkla "Satış kanalları"ndan söz ediyor ve bu satış kanallarının entegrasyonu için yazılan "uygulamalar"dan (=programlar).

birim yönetisi = bölüm müdürü/departman şefi => Bereichsleiter/Resource Leiter (galiba Teamleiter olamaz)

Anlaşılır Türkçesi şöyle olabilir:
Sistem analizi ve satış kanalları entegrasyon uygulamaları bölüm müdürü (departman şefi)

Analogie:
Bereichsleiter für Systemanalyse und Anwendungen für Integration der Kanäle

Türkçesi için
https://www.google.com.tr/search?q="Kanal ve Entegrasyon Uyg...

Almancası için:
Integration der Kanäle:
https://www.google.com.tr/search?q="Integration der Kanäle"&...

https://www.google.com.tr/search?q="Vertriebskanäle und Inte...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-07-20 08:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Typo" yapmışım, "Resource" yanlış:

"Ressource-Leiter" olmalıydı!!
Ressource: departman ve ekip arasındaki boyutta idari birim. Yani departmandan küçük, ekipten/takımdan büyük.

https://www.google.com.tr/search?q="Ressource-Leiter"&ie=utf...

Dagdelen
Türkiye
Local time: 15:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search