sargi yeri

English translation: aid station

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:sargi yeri
English translation:aid station

05:37 Jul 22, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-07-25 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Turkish to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Turkish term or phrase: sargi yeri
Sargı yerini İngilizce'ye nasıl çevirebilirim? Savaş, deprem vb. durumlarda yaralılara ilk yardımın yapılabilmesi için geçici olarak kurulan nokta demek sargı yeri. Teşekkürler.
Pınar Atasoy
Türkiye
aid station
Explanation:
An aid station is a temporary facility (often a tent, table, or general rest area) established to provide supplies to endurance event participants or medical first aid and provisions during major events, disaster response situations, or military operations.

Aid station - Wikipedia

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Aid_station

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-07-22 06:04:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tabii ki "dressing station" da kullanabilirsiniz ancak bu kullanımın yaygınlık derecesini veya geçerli olduğu bölgeyi bilmiyorum :)
Selected response from:

Elif Baykara Narbay
Türkiye
Local time: 07:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2aid station
Elif Baykara Narbay
4first-aid station
Cevdet Yilmaz


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
aid station


Explanation:
An aid station is a temporary facility (often a tent, table, or general rest area) established to provide supplies to endurance event participants or medical first aid and provisions during major events, disaster response situations, or military operations.

Aid station - Wikipedia

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Aid_station

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-07-22 06:04:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tabii ki "dressing station" da kullanabilirsiniz ancak bu kullanımın yaygınlık derecesini veya geçerli olduğu bölgeyi bilmiyorum :)

Elif Baykara Narbay
Türkiye
Local time: 07:07
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eren Kutlu Carnì
18 mins
  -> Teşekkürler Eren Hanım.

agree  Mert Dirice
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
first-aid station


Explanation:
Eğer bahsettiğiniz gibi ilk yardımın yapılacağı bir alan ifade ediliyorsa first-aid station da kullanılabilir belki. "Dressing station" ve "Aid Station" ifadelerini kapsadığı anlaşılıyor.

https://www.vocabulary.com/dictionary/first-aid station

noun: a station providing emergency care or treatment before regular medical aid can be obtained
Types:
aid station, dressing station
(military) a station located near a combat area for giving first aid to the wounded.


    Reference: http://www.vocabulary.com/dictionary/first-aid%20station
Cevdet Yilmaz
Türkiye
Local time: 07:07
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search