köpek çekmek

English translation: to treat somebody like a dog

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:köpek çekmek
English translation:to treat somebody like a dog
Entered by: Ali Bayraktar

20:48 Dec 12, 2009
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang
Turkish term or phrase: köpek çekmek
'... .. hizmetçilerim bile yüzüme bakmaz oldu. Köpek çekiyorlar bana! '

Teşekkürler!
Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 18:09
to treat somebody like a dog
Explanation:
to treat somebody like a dog = to treat somebody with no respect at all

http://www.saberingles.com.ar/idioms/animals/dog.html

Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1to treat somebody like a dog
Ali Bayraktar
5to show a (complete) lack of respect for sb
Mehmet Hascan
5disrepected
Melekler
3to treat like shit
ATIL KAYHAN
2make a face
ozan karakış


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
make a face


Explanation:
anlatılmak istenen hizmetçilerin surat yaptıkları. Bu yüzden "make a face" kullanılabilir ancak daha şiddetli ve hakaret dolu bir karşılığı bulunabilirse daha iyi ifade edilmiş olur.

ozan karakış
Türkiye
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to treat somebody like a dog


Explanation:
to treat somebody like a dog = to treat somebody with no respect at all

http://www.saberingles.com.ar/idioms/animals/dog.html



Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adil Usturalı
7 hrs
  -> Teşekkür Ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to treat like shit


Explanation:
Türkçesiyle ilk defa karsilasiyorum ama Ingilizcesi yaygin kullanilir (tabii argoda).

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
to show a (complete) lack of respect for sb


Explanation:
They are showing a (complete) lack of respect for me.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2009-12-14 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

to be completely disrespectful to sb.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 18:09
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
disrepected


Explanation:
She was highly disrespected by her employees

Melekler
United Kingdom
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search