GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:40 Sep 27, 2005 |
Turkish to English translations [PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Özden Arıkan Germany Local time: 21:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Big O |
| ||
4 | papaver/poppy/poppy seed |
| ||
3 | Opium Poppy |
|
Big O Explanation: Ah-pen-yen Aunti Aunti Emma Black Black hash Black pill Black russian bulabildiğim diğer karşılıklar; Ah-pen-yen, Aunti ve Big O, opium (=haşhaş) için kullanılan en yaygın adlar olarak görünüyor. Aşağıdaki drug slang sözlükleri işinize yarayabilir: -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2005-09-27 15:58:06 GMT) -------------------------------------------------- pardon, opium=haşhaş yanlış tabii ki, opium=afyon (haşhaşın uyuşturucu madde yapılmış hali); poppy=haşhaş (afyonun elde edildiği bitki) şeklinde düzeltir, özür dilerim :-) Reference: http://www.pride.org/slangdrugterms.HTM Reference: http://www.erowid.org/psychoactives/slang/slang.shtml |
| |
Grading comment
| ||