omurgalı uzm.

English translation: vertebrate expert

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:omurgalı uzm.
English translation:vertebrate expert
Entered by: Ali Bayraktar

09:34 Jan 27, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Forestry / Wood / Timber
Turkish term or phrase: omurgalı uzm.
Bir danışmanlık şirketinin ormancılık ile ilgili ihale belgesinde görev şemasında bağımsız olarak yer alan bir ifade... Şimdiden teşekkür ederim ilgilenenlere..
Sera Şentürk
Local time: 11:46
vertebrate expert
Explanation:
omurgalılar uzmanı
ormancılık diyince kereste falan akla gelir bizim ülkede ama hayvanlar ve doğal yaşamı da ilgilendirir.
Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
Teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4vertebrate specialist
Recep Kurt
5 +2vertebrate expert
Ali Bayraktar


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
vertebrate specialist


Explanation:
"omurgalı hayvanlar uzmanı" olsa gerek


    Reference: http://tinyurl.com/6qdry83
Recep Kurt
Türkiye
Local time: 11:46
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nigar Mancini
31 mins
  -> Teşekkürler

agree  Mehmet Hascan
1 hr
  -> Teşekkür ederim

agree  Salih YILDIRIM
4 hrs
  -> Teşekkür ederim Salih Bey.

agree  Duygu Cakal (X): katılıyorum
3 days 11 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
vertebrate expert


Explanation:
omurgalılar uzmanı
ormancılık diyince kereste falan akla gelir bizim ülkede ama hayvanlar ve doğal yaşamı da ilgilendirir.

Ali Bayraktar
Türkiye
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkür ederim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nigar Mancini
29 mins
  -> Teşekkürler

agree  Mehmet Hascan
1 hr
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search