dar gelirliye umut kapısı

English translation: a glimpse of hope for the poor

05:31 Aug 21, 2008
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / social economy
Turkish term or phrase: dar gelirliye umut kapısı
dar gelirliye umut kapısı
aywka
Türkiye
Local time: 19:06
English translation:a glimpse of hope for the poor
Explanation:
Nasıl bir metinde geçiyor bilmiyorum ama biraz daha şiirsel kullanmak istiyorsanız diğerlerinin yerine bunu kullanabilirsiniz.
Selected response from:

touran
Local time: 19:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2a glimpse of hope for the poor
touran
5a way out to low-income people
Salih YILDIRIM
4source of hope for the financially unfortunate
skaya
2a touch of hope for the low income group
chevirmen


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a touch of hope for the low income group


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-21 07:33:35 GMT)
--------------------------------------------------

yine "bridge of hope for the low income..." şeklinde yorumlanabilir.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-08-21 07:35:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Gate of Hope" diyeceğim İsrail'de böyle bir yer varmış ona da atıfta bulunabilir diye kullanımını önerme konusunda kararsızım.

chevirmen
Türkiye
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
source of hope for the financially unfortunate


Explanation:
this may be an option..

skaya
Türkiye
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a glimpse of hope for the poor


Explanation:
Nasıl bir metinde geçiyor bilmiyorum ama biraz daha şiirsel kullanmak istiyorsanız diğerlerinin yerine bunu kullanabilirsiniz.

touran
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Yildirim MCIL CL MITI: Ben de boyle kullanirdim, kulaga cok daha dogal geliyor.
1 hr

agree  Translator-21: hakkaten şiirsel
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

131 days   confidence: Answerer confidence 5/5
a way out to low-income people


Explanation:
self-explanatory

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search