GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:24 Jul 23, 2005 |
Turkish to English translations [PRO] Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nizamettin Yigit Netherlands Local time: 10:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 'Société Internationale de Télécommunications Aéronautiques' |
| ||
5 | Society of International Aeronautical Telecommunications |
|
'Société Internationale de Télécommunications Aéronautiques' Explanation: http://www.sita.aero/News_Centre/Corporate_profile/History/d... -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2005-07-23 02:23:44 GMT) -------------------------------------------------- They are provider of Global business solutions for air transport and related industries -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 1 min (2005-07-23 02:25:17 GMT) -------------------------------------------------- SITA olarak tanınıyormus. Dolayısıyla siz de SITA deyin... açık adını kimse kullanmıyor anlasılan... Sadece tarihçe içine koyduklarına göre.... |
| |
Grading comment
| ||