jaglöshetens nuvision

English translation: the perception/(vision) of the present/(now) according to a lack of self-nature (rewrite)

11:48 Aug 2, 2012
Swedish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / This is a literary review of poetry.
Swedish term or phrase: jaglöshetens nuvision
"Det är hos Bankier en tid- och i samband härmed jaglöshetens nuvision som dikten aktualiserar, och den utlösande är jagets självreflektion som spränger den ordinära tidsramen."

I know that jaglöshet is a concept in Buddhism, I think it would translate into not-self? The nuvision might that simply be now-vision? I can't find any information on this.
Catarina Wilson
United States
English translation:the perception/(vision) of the present/(now) according to a lack of self-nature (rewrite)
Explanation:
This is not within my field of expertise, but after some quick research I'd think it's related to the concepts of having no self-nature, being devoid of self-nature, lacking self-nature. Although it's tempting to translate "vision" with "vision," you may want to explore "perception" instead, as Buddhism explores perception and conception vs. a lack of self-awareness. Similarly, you may also want to explore Buddhist writings on "the present" instead of just "now."

The related terms of (lack of) self-awareness or self-consciousness appear to be more general, whereas (lack of) self-nature seems to fit in with the Buddhist context.


From links below:
Not only are all things impermanent, but they are also all devoid of self-nature. Having no self-nature means that all things depend on other things for their existence. Not one of them is independent and able to exist without other things”

Understanding that all appearances are devoid of self-nature

They see the same vision that we have now, in complete pure vision, everything in form and primordial wisdom and everything in pure vision.
http://www.abuddhistlibrary.com/Buddhism/A - Tibetan Buddhis...
Selected response from:

Åsa Schoening
United States
Local time: 15:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3the perception/(vision) of the present/(now) according to a lack of self-nature (rewrite)
Åsa Schoening
3an egoless here and now presence
SafeTex
Summary of reference entries provided
A Swede on "jaglöshet"
Charles Ek

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the perception/(vision) of the present/(now) according to a lack of self-nature (rewrite)


Explanation:
This is not within my field of expertise, but after some quick research I'd think it's related to the concepts of having no self-nature, being devoid of self-nature, lacking self-nature. Although it's tempting to translate "vision" with "vision," you may want to explore "perception" instead, as Buddhism explores perception and conception vs. a lack of self-awareness. Similarly, you may also want to explore Buddhist writings on "the present" instead of just "now."

The related terms of (lack of) self-awareness or self-consciousness appear to be more general, whereas (lack of) self-nature seems to fit in with the Buddhist context.


From links below:
Not only are all things impermanent, but they are also all devoid of self-nature. Having no self-nature means that all things depend on other things for their existence. Not one of them is independent and able to exist without other things”

Understanding that all appearances are devoid of self-nature

They see the same vision that we have now, in complete pure vision, everything in form and primordial wisdom and everything in pure vision.
http://www.abuddhistlibrary.com/Buddhism/A - Tibetan Buddhis...



    Reference: http://www.thelogician.net/2b_phenome_nology/2b_chapter_05.h...
Åsa Schoening
United States
Local time: 15:23
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
an egoless here and now presence


Explanation:
Depends on lot of the whole context but 'no self' in Buddhism is also 'egolessness' .

'Nuvision' is the 'here and now' aspect of Buddhism (not thinking of the past or future and not even thinking in the present)

SafeTex
France
Local time: 20:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you, this was a little tricky as it's a review of Tranströmer's Carillon from The Wild Market Square, and it's using several different sources such as Buddhism to interpret the poem.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 mins peer agreement (net): +1
Reference: A Swede on "jaglöshet"

Reference information:
The link has this wonderful explanation. It's poetic in itself, IMO:
"Jaglöshet, eller icke-jag (anatma) betyder att det inte finns något statiskt, oberoende ting som vi kan kalla "jag". Vi har alla en känsla av att det finns någon oföränderligt "jag" som var samma när jag var fem år som nu när jag är 36.

Men om man undersöker kan man inte hitta ett sådant oföränderligt jag. Om tittar på kroppen så ser man att alla atomer i den byts ut på ungefär sju år. Ingenting är detsamma, min kropp är fullständigt förändrad, fullständigt ny sedan exempelvis då jag var fem år. I kroppen finns inget fast, oföränderligt som kan kallas "jag".

På samma sätt kan man undersöka medvetandet. Vi identifierar oss med våra minnen, våra känslor, våra tankar och så vidare. Men kan dessa vara "jag"? Nej, för de förändras också hela tiden. De förändras i varje ögonblick i ett ständigt flöde. Ingenstans bland dem finns något oberoende eller oföränderligt som vi kan kalla "jag".

Ett annat sätt att uttrycka det här med icke-jag är genom samberoende. Vi tror att vi är avskilda, separerade från andra och världen. Men i själva verket existerar vi i fullständigt samberoende.

Den praktiska betydelsen av denna insikt är oerhört stor. Enligt buddhismen så uppstår allt vårt lidande ur en felaktig uppfattning om jagets existens. Vi klamrar fast vid illusionen av ett oberoende och oföränderligt "jag" och alla våra störande känslor uppstår ur detta. Jag känner rädsla för min känsla av "jag" är hotad. Jag känner starka begär för att jag ser något som kan stärka min bild av mig själv. Jag blir arg för att någon säger något ofördelaktigt som hotar min självbild. Och så vidare. I centrum av alla negativa känslor finns "jag", "mig" och "mitt".

Men om vi kan förstå den illusoriska naturen hos "jag", "mig" och "mitt" och om vi kan förstå att vår sanna natur är samberoende, då blir resultatet istället positiva känslor. För ur en sådan förståelse växer medkänsla, generositet och kärlek. Om vi ser att allting existerar i samberoende så blir vår naturliga reaktion medkänsla med andra och världen."

I haven't anything yet for "nuvision". "I" need to finish "my" own job before "I" explore this further. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-08-02 15:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

Catarina, "I" think that "I" lack the competence to pick between "not-self" and "no-self". I think it best to refrain from steering you in either direction. I hope that someone familiar with this subject steps forward here. The concept itself is an intriguing matter for thought.


    Reference: http://buddhist.se/smf/index.php?topic=4560.0
Charles Ek
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Thank you, I feel quite enlightened :) Do you think the term not-self or no-self would be appropriate to use? I have seen it written both ways.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Lene Johansen: "the absence of self in the present" be the appropriate result of our morning meditation?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search