GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:31 Dec 8, 2008 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / type of group insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. (X) Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | DISABILITY INSURANCE |
| ||
3 | incapacity benefit insurance; (private) 'living assurance' |
|
DISABILITY INSURANCE Explanation: Skandia seem to use these terms - see both refs. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-12-08 15:54:47 GMT) -------------------------------------------------- Just noticed your other question. Even so, these refs seem to be talking about the same product. Reference: http://www.skandia.se/fguide/templates/pages/TextPage____448... Reference: http://www.skandia.se/fguide/templates/pages/TextPage____186... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
incapacity benefit insurance; (private) 'living assurance' Explanation: Kapital is benefit and NOT capital in this ins. context. It's not only in New Zealand that private disability etc. plans are called living *assurance*. In the UK, they are also called 'dreaded diseases' insurance. Example sentence(s):
Reference: http://unumus.blogspot.com/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.