utan traditionella skott mellan funktioner

Danish translation: Uden de traditionelle skotter mellem funktionerne / uden den traditionelle adskillelse af funktionerne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:utan traditionella skott mellan funktioner
Danish translation:Uden de traditionelle skotter mellem funktionerne / uden den traditionelle adskillelse af funktionerne
Entered by: Randi Stenstrop

09:57 Jan 31, 2005
Swedish to Danish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
Swedish term or phrase: utan traditionella skott mellan funktioner
...och etablera den nya serviceorganisationen utan traditionella skott mellan funktioner...

Det er "skott" jeg er i tvivl om.
Bodil Little
Denmark
Local time: 09:35
uden de traditionelle skotter mellem / den traditionelle adskillelse mellem funktionerne
Explanation:
Det første forslag er selvfølgelig den mest direkte oversættelse og - afhængigt af sammenhængen - måske ikke den stilmæssigt rigtige, men den forklarer udtrykket (skot = skillevæg i skib, også på dansk).
Selected response from:

Randi Stenstrop
Local time: 09:35
Grading comment
Mange tak, Randi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2uden de traditionelle skotter mellem / den traditionelle adskillelse mellem funktionerne
Randi Stenstrop
5uden traditionelle skodder mellem funktionerne
Jeanette Brammer


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
uden de traditionelle skotter mellem / den traditionelle adskillelse mellem funktionerne


Explanation:
Det første forslag er selvfølgelig den mest direkte oversættelse og - afhængigt af sammenhængen - måske ikke den stilmæssigt rigtige, men den forklarer udtrykket (skot = skillevæg i skib, også på dansk).

Randi Stenstrop
Local time: 09:35
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mange tak, Randi.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisbeth Mejer: Det er helt normalt, at folk ikke kan skelne mellem skodder og skotter - desværre! Så din alterative løsning virker perfekt.
7 mins

agree  Susanne Rosenberg: Jeg ville også foretrække alternativet
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
uden traditionelle skodder mellem funktionerne


Explanation:
Man kunne selvfølgelig også sige inddelinger eller noget andet, men jeg fandt skott i betydningen vandtætte skodder.


    Reference: http://heiwaco.tripod.com/punkt123.htm
Jeanette Brammer
Local time: 09:35
Works in field
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search