17:36 Aug 23, 2012 |
Spanish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / AJUSTES A INCLUIR | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Dyakova Ukraine Local time: 18:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Суммы к доначислению (уменьшению) |
| ||
4 | пересмотренная сумма к начислению |
| ||
4 | Поправки |
|
Суммы к доначислению (уменьшению) Explanation: Или: сами "доначисления (уменьшения)". Или: корректировка [суммы пошлины] в сторону увеличения (уменьшщения). Не знаю, как таможенники, но налоговики так пишут. В Инете - куча упоминаний. Reference: http://www.vcom.ru/cgi-bin/db/zakdoc?_reg_number=%C20202358 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
пересмотренная сумма к начислению Explanation: соответственно, a deducir - к отчислению т. е. была проведена проверка или внесены какие-либо изменения в статьи декларации, в результате чего появились суммы, которые следует к некоторым статьям добавить или отнять -------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2012-08-23 18:16:20 GMT) -------------------------------------------------- суммы к начислению по результатам пересмотра |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Поправки Explanation: Речь именно о тех Поправках, кот. нужно вкл. в окончат. вариант расчетов. Не о пересмотренной сумме, кот. будет внесена уже начисто, а именно о поправках к сущ. варианту. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.