Obviedad

Russian translation: непосредственность и спонтанность были естественным состоянием

19:11 Sep 11, 2012
Spanish to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Tantra
Spanish term or phrase: Obviedad
El tantra es una corriente mística, una vía de inspiración, dedicada al encuentro con lo sagrado, nacida en la India hace miles de años, en tiempos en que la obviedad, lo natural y lo espontaneo, lo que es, era el estado natural del Ser humano

как бы вы перевели в этом контексте слово Obviedad

Тантра это мистическое течение , духовный путь , посвященный достижению слияния с божественнм, зародившаяся в Индии тысячи лет назад , во времена когда спонтанность и … были натуралным состаянием человека
Olga Rudakova (X)
Spain
Local time: 07:52
Russian translation:непосредственность и спонтанность были естественным состоянием
Explanation:
Современные авторы немного увлекаются словесами, а смысл - такой.
Selected response from:

Alex Sinitsyn
Spain
Local time: 07:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5непосредственность и спонтанность были естественным состоянием
Alex Sinitsyn
4очевидность
Ellen Kraus
4Здесь: интуиция
erika rubinstein
3простота
Olga Dyakova
3искренность
Ekaterina Khovanovitch
3истина
Natallia Bykhautsava


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
очевидность


Explanation:
я бы предложила

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2012-09-11 19:26:59 GMT)
--------------------------------------------------

es.wikipedia.org/wiki/Obviedad -
La obviedad es la propiedad de ser obvio. Una proposición obvia es aquella que parece inmediatamente verdadera a cualquiera que la entienda.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
простота


Explanation:
Ассоциативный ряд от obvio был такой:
явный, ясный, исполненный прямоты, искренности, ненаигранный => простота
Перевод не буквальный, но смысл, по-моему, примерно такой.

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: думаю что по контексту действительно простота это самое подходящее огромное спасибо за помощь

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
искренность


Explanation:
А вообще, видимо, это практически то же, что и спонтанность, то есть непосредственность. Можно, по-моему, вообще пропустить это слово, потому что другими словами в том же перечислении все значения исчерпываются.

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Здесь: интуиция


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
истина


Explanation:
Может, речь идет об истине, о том настоящем чувстве истины, о том, что должно быть "очевидным" (obvio). Имею в виду духовную истину, о чем, по-моему, идет речь. Возможно, подойдет такой вариант.

Natallia Bykhautsava
Czech Republic
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
непосредственность и спонтанность были естественным состоянием


Explanation:
Современные авторы немного увлекаются словесами, а смысл - такой.

Alex Sinitsyn
Spain
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search