GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:23 Aug 28, 2014 |
Spanish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Nutrition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lidia Lianiuka Spain Local time: 14:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | БАД |
| ||
4 | продукты питания, содержащие биологически активные добавки |
|
БАД Explanation: БАД (биологически активные добавки, а также продукты с этими добавками) -------------------------------------------------- Note added at 6 minutos (2014-08-28 21:30:08 GMT) -------------------------------------------------- Можно написать нутрицевтики, но в данном контексте лучше БАД. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
продукты питания, содержащие биологически активные добавки Explanation: По контексту, похоже, речь идёт именно о продуктах, а не о самих БАД. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.