TET

Russian translation: Tubo endotraqueal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:TET
Russian translation:Tubo endotraqueal

03:47 Jun 3, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-06-06 15:57:59 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Spanish to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / pharmacology
Spanish term or phrase: TET
aumento de la presión del balón del TET

Речь идет о закиси азота, применяемой в анестезиологии для наркоза.
Перечисляются свойства, одно из них - распространяется в воздушном пространстве (difusión espacios aireados)
И под пунктом идет эта фраза.
Незнание, что же такое ТЕТ, делает для меня загадочной всю фразу... Повышение давления в баллоне ...???
Заранее спасибо.
doctor Vera
Local time: 12:23
Tubo endotraqueal
Explanation:
Es relativamente fácil encontrarlo en Google.
http://www.kchealthcare.com/docs/Articulo Miller Microcuff.p...
http://www.eccpn.aibarra.org/temario/seccion5/capitulo77/cap...
Un saludo cordial,

Oksana

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-06-03 07:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

эндотрахейная трубка.
en ruso, naturalmente
Un saludo cordial,
Oxana


--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-06-03 07:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

perdón,
"эндотрахеальная трубка"
Selected response from:

oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 11:23
Grading comment
весьма похоже на правду. Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Tubo endotraqueal
oksana arabadzhieva


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Tubo endotraqueal


Explanation:
Es relativamente fácil encontrarlo en Google.
http://www.kchealthcare.com/docs/Articulo Miller Microcuff.p...
http://www.eccpn.aibarra.org/temario/seccion5/capitulo77/cap...
Un saludo cordial,

Oksana

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-06-03 07:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

эндотрахейная трубка.
en ruso, naturalmente
Un saludo cordial,
Oxana


--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-06-03 07:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

perdón,
"эндотрахеальная трубка"

oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 11:23
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
весьма похоже на правду. Muchas gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search