09:18 Jan 16, 2014 |
Spanish to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Korobenko Spain Local time: 00:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | ... |
| ||
4 +1 | ver |
| ||
3 | японский дермолифтинг |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
ver Explanation: Дермол no significa mierda, pero дерьмо si |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
японский дермолифтинг Explanation: Me suena bien. "mierda" es "дерьмо", y no "дермол". https://www.google.ru/search?hl=ru&q=%D0%94%D0%95%D0%A0%D0%9C%D0%9E%D0%9B%D0%98%D0%A4%D0%A2%D0%98%D0%9D%D0%93&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81% |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
... Explanation: "Дермолифтинг" no es exactamente una palabra ofensiva pero no suena bien. Además, no se usa en Rusia (unos 600 resultados de búsqueda y muchos de ellos son gazapos de "termolifting"). Para tranquilizar al cliente y ofrecer una traducción más adaptada a los usos, yo pondría "японский нитевой лифтинг" (lifting con hilos japonés). Este término describe la técnica, facilita su identificación y no crea ningún problema de malsonancia. |
| |