tan amplio como en Derecho sea necesario

Russian translation: См.

16:14 Jun 30, 2009
Spanish to Russian translations [PRO]
Law: Taxation & Customs
Spanish term or phrase: tan amplio como en Derecho sea necesario
Que de acuerdo con lo establecido en el Art. 5 del vigente Código Aduanero (Reglamento CEE 2913/92), Art. 46 de la
Ley General Tributaria (Ley 58/2003), Art. 8 y 16 de la O.M. 11838 de 9 de junio de 2000 (BOE 151) y el Art. 45 de
las Ordenanzas de Aduanas, por el presente documento otorga poder de representación tan amplio como en Derecho sea necesario, para que el Transitario
GONZALEZ GAGGERO S.L NIF B11014396,
le represente ostentando la MODALIDAD DE LA REPRESENTACIÓN INDIRECTA, para la representación y
tramitación de toda clase de documentos
esperansa_2008
Russian translation:См.
Explanation:
Доверенность с полномочиями настолько широкими, насколько это необходимо согласно действующему законодательству.
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 23:01
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1См.
Ekaterina Khovanovitch
4рамки которого ограничиваются действующим законодательством
Ekaterina Guerbek


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
рамки которого ограничиваются действующим законодательством


Explanation:
(представительство,) рамки которого ограничиваются действующим законодательством

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 22:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
См.


Explanation:
Доверенность с полномочиями настолько широкими, насколько это необходимо согласно действующему законодательству.

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 23:01
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Korobenko
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search