Disfruta en la comodidad del PC

Russian translation: Вы можете удобно просматривать со своего ПК все видео...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Disfruta en la comodidad del PC
Russian translation:Вы можете удобно просматривать со своего ПК все видео...
Entered by: Natalia Volkova

00:25 Apr 23, 2010
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Vídeo para teléfonos moviles, un player
Spanish term or phrase: Disfruta en la comodidad del PC
Disfruta en la comodidad del PC de todos los vídeos que captures con tu móvil, gracias a **XXX**.
Natalia Volkova
Russian Federation
Вы можете удобно просматривать со своего ПК все видео...
Explanation:
.
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 07:01
Grading comment
Огромное спасибо! Благодаря вам, друзья, менеджер из Аргентины похвалил мой перевод. А ведь я не использовала испанский больше 20 лет!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Вы можете удобно просматривать со своего ПК все видео...
Ekaterina Guerbek
3ХХХ позволяет легко просмотреть на ПК любое видео, снятое твоим мобильным.
Olga Dyakova
3Наслаждайся (наслаждайтесь) удобством просматривания на своем ПК всех видео,...
Marina Formenova


Discussion entries: 4





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Вы можете удобно просматривать со своего ПК все видео...


Explanation:
.

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Огромное спасибо! Благодаря вам, друзья, менеджер из Аргентины похвалил мой перевод. А ведь я не использовала испанский больше 20 лет!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Khovanovitch: Лучше "вам будет удобно просматривать..."
4 hrs
  -> Спасибо, Екатерина!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ХХХ позволяет легко просмотреть на ПК любое видео, снятое твоим мобильным.


Explanation:
Я бы перефразировала всё предложение:
ХХХ позволяет легко просмотреть на ПК любое видео, снятое твоим мобильным.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-04-23 06:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

*просматривать*, конечно...
или так:
С помощью ХХХ можно легко просмотреть на ПК любое видео, снятое твоим мобильным.
По-моему, текст на "ты"? Судя, по форме Disfruta :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-04-23 06:58:57 GMT)
--------------------------------------------------

ну да :) и судя по tu móvil :)

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 08:01
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ekaterina Guerbek: Если в исп. тексте обращение на "ты", то это совсем не значит, что и в русском оно будет таким же (ведь распр-ние между "ты" и "вы" здесь другое). Надо смотреть, для какой публики это предназначено (она может оказаться неоднородной по возрасту и т. д.)
5 hrs
  -> Екатерина, будь это английский, я бы с Вами согласилась, но если автор текста умеренно использует эту форму (обращаясь, по-видимому, преимущественно к молодежи до 40 лет :), то как можно менять ты на вы? А если это один из столпов рекламной кампании?
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Наслаждайся (наслаждайтесь) удобством просматривания на своем ПК всех видео,...


Explanation:
Если это на сайте и в виде рекламы, то подойдет и повелительное наклонение.

Или: Наслаждайтесь (на "вы") удобством (удобствами) просматривания...

Marina Formenova
Peru
Local time: 01:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search