hacer efectiva esta póliza y así deberá establecerse en la misma

Russian translation: пустить полис в обращение, и это должно быть указано в самом полисе

16:51 Nov 5, 2009
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / polizas
Spanish term or phrase: hacer efectiva esta póliza y así deberá establecerse en la misma
En caso de no lograr la expedición de una póliza por el término solicitado, se aceptará la expedición de pólizas
con vigencias anuales. En tal evento, el CONTRATISTA deberá obtener la prórroga de la póliza o la expedición de
las nuevas pólizas dentro de los dos (2) meses anteriores al vencimiento de la póliza próxima a vencerse.
La no obtención de la prórroga de la póliza o la no expedición de las nuevas pólizas dentro del término aquí establecido
por parte del Contratista, constituirá un evento que faculte a la Entidad Contratante para "hacer efectiva esta póliza y así
deberá establecerse en la misma".

Условный перевод: Не продление полиса или не получение новых полисов в срок, установленным самим ПОДРЯДЧИКОМ, дает право ОРГАНИЗАЦИИ-КОНТРАГЕНТУ "пустить этот полис в обращение (получить деньги за этот полис и т.д.) для получения наличных средств"?и так будет происходить каждый раз при несоблюдении правил использования полисов?.
drucker
Russian Federation
Local time: 15:18
Russian translation:пустить полис в обращение, и это должно быть указано в самом полисе
Explanation:
За конец я ручаюсь: так и должно быть записано в самом полисе.
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 15:18
Grading comment
hacer efectiva esta poliza - реализовать этот полис (самим контрагентом в качестве штрафной санкции)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4пустить полис в обращение, и это должно быть указано в самом полисе
Ekaterina Khovanovitch


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пустить полис в обращение, и это должно быть указано в самом полисе


Explanation:
За конец я ручаюсь: так и должно быть записано в самом полисе.

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 29
Grading comment
hacer efectiva esta poliza - реализовать этот полис (самим контрагентом в качестве штрафной санкции)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search