12:47 Dec 13, 2012 |
Spanish to Russian translations [PRO] Science - Environment & Ecology / приложение к контракту, описание работ по контролю и борьбе с насекомыми | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IrinaDVL Spain Local time: 10:57 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
перед которыми была проведена очистка посредством аспирации Explanation: Думается, что здесь может быть опечатка: вместо procedidos, precedidos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
с последующей очисткой посредством аспирации Explanation: если опечатки нет |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
перед которыми была проведена очистка посредством аспирации Explanation: "Tratamientos procedidos de una limpieza por aspiración " significa que la limpieza estaba en el origen de los tratamientos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.