лебеда

Russian translation: armuelle

20:00 Apr 20, 2019
Spanish to Russian translations [PRO]
Botany / лебеда
Spanish term or phrase: лебеда
Трава лебеда. Ее полезные свойства.
Aliya Kairgaliyeva
Local time: 09:22
Russian translation:armuelle
Explanation:
Artiplex - это название рода, к которому принадлежат пару сотен видов. Не уверен, что каждый из них обладает полезными свойствами.
За неимением более конкретных сведений, можно назвать Artiplex.
Но рискну предположить, что речь идёт о лебеде садовой, которая используется в странах Средиземного моря как пищевое и лечебное растения.
По-испански она называется armuelle.
Selected response from:

Landsknecht
Ukraine
Local time: 10:22
Grading comment
Огромное спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4artiplex
Vadim Khazin
3armuelle
Landsknecht


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
artiplex


Explanation:
согласно словарю

Vadim Khazin
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь, Вадим!Но мне приходится выбрать 1 ответ. Оба ответа очень помогли, но Artiplex Hortensis - es un nombre cientifico (latín) de la planta. и в обиходе в испанск.языке используется armuelle. Большое Вам спасибо за подсказку!

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
armuelle


Explanation:
Artiplex - это название рода, к которому принадлежат пару сотен видов. Не уверен, что каждый из них обладает полезными свойствами.
За неимением более конкретных сведений, можно назвать Artiplex.
Но рискну предположить, что речь идёт о лебеде садовой, которая используется в странах Средиземного моря как пищевое и лечебное растения.
По-испански она называется armuelle.

Landsknecht
Ukraine
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Огромное спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search