casa pairal

Russian translation: усадьба, деревенский дом

13:55 Mar 18, 2011
Spanish to Russian translations [PRO]
Architecture
Spanish term or phrase: casa pairal
La parte de atrás de mi casa da a esta otra, una vieja casa pairal de la época de la antigua burguesía catalana, está abandonada desde hace un año y el jardín se ha puesto imposible pero al menos mis dos gatos disfrutan corriendo y cazando en él
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 15:57
Russian translation:усадьба, деревенский дом
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-03-18 14:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

Признаюсь: перевод подсказал человек, владеющий каталанским и живущий в Каталонии более 10 лет. :))
Selected response from:

Liudmila Ivanova
Russian Federation
Local time: 15:57
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2усадьба, деревенский дом
Liudmila Ivanova
4дом с прилегающим участком
Adelaida Kuzniatsova
3городской дом
erika rubinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
городской дом


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 13:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Olga Dyakova: практически на 100% уверена, что речь не о городском доме: pairal = rural http://www.masiapujol.com/
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
дом с прилегающим участком


Explanation:
перевод с каталанского casa solariega


Adelaida Kuzniatsova
Belarus
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
усадьба, деревенский дом


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2011-03-18 14:28:09 GMT)
--------------------------------------------------

Признаюсь: перевод подсказал человек, владеющий каталанским и живущий в Каталонии более 10 лет. :))

Liudmila Ivanova
Russian Federation
Local time: 15:57
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alboa: я за "деревенский дом" :)
16 mins
  -> спасибо!

agree  Olga Dyakova: деревенский/сельский дом. pairal = rural: http://www.masiapujol.com
1 hr
  -> спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search