hilo de la conversación

Portuguese translation: desenvolvendo a discussão

01:05 Jun 12, 2015
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Surveying / pesquisa de mercado
Spanish term or phrase: hilo de la conversación
Existen 2 niveles de usuarios.
Moderadores: pueden observar y administrar todo el contenido que se genera dentro de la red. Tienen capacidad de editar y de borrar.
Usuarios: pueden observar el contenido común (tareas, discusiones), no así el contenido privado de otros usuarios.

Los moderadores proponen temas y los usuarios realizan comentarios generando el hilo de la conversación.


pt Brasil
mirian annoni
Local time: 11:29
Portuguese translation:desenvolvendo a discussão
Explanation:
Muito especificamente neste contexto.

Os moderadores propõem temas/assuntos, e os usuários fazem comentários, desenvolvendo assim a discussão.
Selected response from:

Luiz Barucke
Brazil
Local time: 11:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2o fio da conversa
Elcio Carillo
4 +2desenvolvendo a discussão
Luiz Barucke
4tópico/ assunto da conversa
Danik 2014


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
o fio da conversa


Explanation:
http://g1.globo.com/globo-news/milenio/platb/tag/inteligenci...

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Mantovani
11 hrs

agree  Simone Castro
1641 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tópico/ assunto da conversa


Explanation:
Sugestão
http://forum.wordreference.com/threads/hilo.1182864/

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2015-06-12 01:14:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Hilo" na verdade é o desenvolvimento de uma discussão gerada a partir de um tópico, equivalendo ao "thread" do inglês

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
desenvolvendo a discussão


Explanation:
Muito especificamente neste contexto.

Os moderadores propõem temas/assuntos, e os usuários fazem comentários, desenvolvendo assim a discussão.

Luiz Barucke
Brazil
Local time: 11:29
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arlete Moraes
4 hrs
  -> Obrigado, Arlete.

agree  Linda Miranda
18 days
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search