como ya llevaba un poco

Portuguese translation: como já tinha passado algum tempo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:como ya llevaba un poco
Portuguese translation:como já tinha passado algum tempo
Entered by: Nelson Soares

23:23 Dec 25, 2018
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Spanish term or phrase: como ya llevaba un poco
¡Seguro que no lo entendería!”, como ya llevaba un poco, no sé si allí el tiempo se mide lo mismo, pero me debió de ver muy callado y me preguntó:

Não estou conseguido traduzir o termo, agradeço a ajuda de todos!

Gratidão!!!
Nelson Soares
Brazil
Local time: 15:10
como já tinha passado algum tempo
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 19:10
Grading comment
Muito obrigado Ana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4como já tinha passado algum tempo
Ana Vozone
4 +1como já havia passado algum tempo
Rosane Bujes


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
como já tinha passado algum tempo


Explanation:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigado Ana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Sánchez
1 hr
  -> Obrigada, Yolanda!

agree  Helder Costa
20 hrs
  -> Obrigada, Helder!

agree  Linda Miranda
1 day 12 hrs
  -> Obrigada, Linda!

agree  JohnMcDove
7 days
  -> Thanks, John!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
como já havia passado algum tempo


Explanation:
Sug.

Diria assim em PT (BR)

Rosane Bujes
Brazil
Local time: 15:10
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Boldrin
17 hrs
  -> Obrigada David
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search