cuerpo cierto

Portuguese translation: ad corpus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cuerpo cierto
Portuguese translation:ad corpus
Entered by: Carla Lopes

14:25 Sep 24, 2020
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: cuerpo cierto
1.1.- En virtud del presente contrato y de acuerdo con lo convenio en el apartado i) de la estipulación 4.1 del Contrato de Promesa de Compraventa, el Vendedor, vende, libre de cargas, gravámenes y arrendatarios, los 14 Vehículos detallados en el Anexo I al Comprador, que los acepta y adquiere como cuerpo cierto en su estado actual técnico y de conservación, de conformidad con lo previsto en el presente Contrato.
Carla Lopes
Portugal
Local time: 10:06
ad corpus
Explanation:

Veja os links abaixo:
https://www.idealista.com/news/foro/242055-si-el-vendedor-de...
e
https://www.infopedia.pt/dicionarios/locucoes-expressoes/ad ...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 06:06
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5conforme inspecionado
Neyf Almeida
4 +1preço fechado
Simone Castro
4coisa certa
expressisverbis
3ad corpus
Matheus Chaud
3que os aceita e os adquire “ad corpus”
Luz Constanza Gómez Sánchez


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
conforme inspecionado


Explanation:
Ref: https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-contracts/...

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ad corpus


Explanation:

Veja os links abaixo:
https://www.idealista.com/news/foro/242055-si-el-vendedor-de...
e
https://www.infopedia.pt/dicionarios/locucoes-expressoes/ad ...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
preço fechado


Explanation:
Ao verificar a entrada "cuerpo cierto" no Diccionario Panhispánico del Español Jurídico, encontramos a seguinte definição: "contrato de compraventa de inmueble con precio alzado".
De acordo com o contexto da cláusula e se a tradução for para o português brasileiro, minha sugestão seria: "... os 14 Veículos descritos no Anexo I ao Comprador, que os aceita e adquire a preço fechado em seu atual estado técnico e de conservação..."


    https://dpej.rae.es/lema/cuerpo-cierto
Simone Castro
Brazil
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
27 mins
  -> Obrigada, Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que os aceita e os adquire “ad corpus”


Explanation:
No contrato de compra e venda “ad corpus” as medidas do imóvel têm importância secundária. Assim, as partes negociam o imóvel como corpo certo e determinado, perfeitamente individuado pelas suas confrontações, contornos e divisórias, sendo as referências de medidas meramente enunciativas


    https://jus.com.br/artigos/52857/contratos-de-compra-e-venda-de-imovel-ad-corpus-e-ad-mensuram#:~:text=No%20contrato%20de%20compra%20e,refer
    https://ivanmercadante.jusbrasil.com.br/artigos/297196775/venda-ad-mensuram-e-venda-ad-corpus-e-os-problemas-que-isso-pode-gerar-ao-comprado
Luz Constanza Gómez Sánchez
Brazil
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coisa certa


Explanation:
TERMINOLOGÍA JURISTA → Al revisar tu contrato de compraventa de vivienda de segunda mano ves con frecuencia el término “cuerpo cierto” … ¿Qué significa esto en el argot legal? Esta expresión jurídica se utiliza cuando compramos elementos de segunda mano donde todo está a la vista y se puede comprobar con facilidad, de forma que el comprador acepta la compra del elemento tal y como es.
https://www.legalizaabogados.com/vicios-ocultos-vivienda/

Cuerpo cierto
(Derecho Civil) Cosa caracterizada por su irreductible individualidad y, por lo tanto, no susceptible de ser reemplazada por otra.
http://www.enciclopedia-juridica.com/d/cuerpo-cierto/cuerpo-...

Para referência futura, em Portugal a expressão é 'coisa certa', que, de resto, é a também utilizada pelo Código Civil brasileiro, sem prejuízo da também comum (e tradução literal do latim) 'corpo certo', como o Márcio sugere.

Tens a certeza de que é esse o significado em espanhol? É que a 'coisa certa', o 'corpo certo' brasileiro e, pelo que deduzo do Código Civil, o 'cuerpo cierto' espanhol, é a coisa determinada, individualizada, possuidora de determinadas características que a distinguem das outras coisas de igual género (este livro específico e não um livro qualquer, esta ovelha concreta e não outra qualquer, etc.). Isso é importante para definir o conteúdo de uma obrigação: numa compra e venda de uma ovelha, é essencial saber se o que foi contratado foi a venda de uma certa ovelha ou de uma ovelha à escolha do devedor. Se o devedor entrega coisa diferente daquela que tinha sido acordada, ainda que do mesmo género, não há cumprimento da obrigação ou, quando muito, há cumprimento defeituoso (dependendo do interesse do credor).
https://forum.wordreference.com/threads/cuerpo-cierto.331908...


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-09-24 14:45:40 GMT)
--------------------------------------------------

Em 5 de Agosto de 2002 o Exequente veio requerer a conversão da execução para entrega de coisa certa, por não ter sido encontrado o veículo, e assim se passar à liquidação.
http://www.dgsi.pt/jtrp.nsf/d1d5ce625d24df5380257583004ee7d7...

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2020-09-24 14:54:38 GMT)
--------------------------------------------------

Isto, partindo do princípio de que li corretamente o enunciado da pergunta, que se trata de um veículo e não de um imóvel ou terreno.
Tal como o colega refere no "link" acima, o termo é conhecido no meio jurídico em pt-pt, há até as ações executivas para entrega de coisa certa.

expressisverbis
Portugal
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search