desgarramiento

Portuguese translation: desagregação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:desgarramiento
Portuguese translation:desagregação
Entered by: Marcia Gascon

10:20 Oct 12, 2007
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
Spanish term or phrase: desgarramiento
contexto:

- Fuerza de desgarramiento

Condición a) Carga sobre banco, a 180 grados, con "desgarramiento" previo a 7 mt de altura, y carga a los camiones por detrás con un tiempo de cambio de camión de 20 segundos. Camiones de 4 pases.

Referente uma escavadeira


Obrigada ;)
Marcia Gascon
Brazil
Local time: 12:27
desagregação
Explanation:
Força de Desagregação

segundo minha experiência pessoal traduzindo do port. ao esp.

P.
Selected response from:

P Forgas
Brazil
Local time: 12:27
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rasgamento; rasgadura
Michael Powers (PhD)
4 +1desagregação
P Forgas


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rasgamento; rasgadura


Explanation:
wordreference

desgarramiento
I m
1 rasgadura, ƒ. rasgamento, m.

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:27
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: achei como destroçamento também


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
7 mins
  -> Obrigado, Henrique - Mike :)

agree  Cristiane de Campos
1 day 12 hrs
  -> Obrigado, calvescampos - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
desagregação


Explanation:
Força de Desagregação

segundo minha experiência pessoal traduzindo do port. ao esp.

P.

P Forgas
Brazil
Local time: 12:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search