prensaestopa

Portuguese translation: bucim

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:prensaestopa
Portuguese translation:bucim
Entered by: Agata Costa

19:11 Nov 4, 2014
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Acumulador estático
Spanish term or phrase: prensaestopa
Apriete el prensaestopas para fijar los cables de entrada.
Agata Costa
Portugal
Local time: 17:13
bucim
Explanation:
Peça metálica ou plástica, geralmente anelar, que permite a passagem de fios eléctricos, cabos de ligação, veios de transmissão, etc., impedindo a sua torção e a entrada de poeira ou garantindo a estanquidade.

"bucim", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/bucim [consultado em 04-11-2014].

--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2014-11-11 12:54:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ver bucim aqui:
http://www.obo-bettermann.com/downloads/pt/prospekte/vtec_pt...
Ver prensaestopa aqui:
http://www.delvalle.es/es/accesorios/prensaestopas
Ver neste site a diferença entre prensaestopas y pasamuros:
http://es.rs-online.com
Selected response from:

Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 17:13
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3bucim
Claudia Oitavén


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
bucim


Explanation:
Peça metálica ou plástica, geralmente anelar, que permite a passagem de fios eléctricos, cabos de ligação, veios de transmissão, etc., impedindo a sua torção e a entrada de poeira ou garantindo a estanquidade.

"bucim", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/bucim [consultado em 04-11-2014].

--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2014-11-11 12:54:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ver bucim aqui:
http://www.obo-bettermann.com/downloads/pt/prospekte/vtec_pt...
Ver prensaestopa aqui:
http://www.delvalle.es/es/accesorios/prensaestopas
Ver neste site a diferença entre prensaestopas y pasamuros:
http://es.rs-online.com


    Reference: http://www.vercor.pt/pt/catalogo/detail/id/1042
Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Perussia
5 mins
  -> Obrigada, Mariana!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
29 mins
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Francisco Fernandes
18 hrs
  -> Obrigada, Francisco!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search