palacio facetado

Polish translation: pałac Granowitaja Pałata

18:54 May 30, 2012
Spanish to Polish translations [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: palacio facetado
wewnątrz Kremlinu. Jakoś nie mogę znaleźć odpowiednika polskiego,
Marlena Trelka
Spain
Local time: 11:48
Polish translation:pałac Granowitaja Pałata
Explanation:
Jedna z budowli Kremla.
Tutej ze zdjęciem:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Architektura_renesansu_w_Europi...

http://encyklopedia.interia.pl/haslo?hid=72693

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_polish/tourism_travel/1...

http://moskwa.polska.ru/przewodnik/kreml.php
Selected response from:

Natalia Cholewiak
Local time: 11:48
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5boniowany pałac
Paulistano
5Komnata Graniasta/Granista komnata (Грановитая палата)
Maria Schneider
4pałac Granowitaja Pałata
Natalia Cholewiak


Discussion entries: 4





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pałac Granowitaja Pałata


Explanation:
Jedna z budowli Kremla.
Tutej ze zdjęciem:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Architektura_renesansu_w_Europi...

http://encyklopedia.interia.pl/haslo?hid=72693

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_polish/tourism_travel/1...

http://moskwa.polska.ru/przewodnik/kreml.php

Natalia Cholewiak
Local time: 11:48
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
boniowany pałac


Explanation:
www.trivago.com.mx/moscú-86737/edificio/грановитая-палата-709551/articulo-e531348
a w nawiasie dałbym oryginalną rosyjską nazwę

Paulistano
Local time: 06:48
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Komnata Graniasta/Granista komnata (Грановитая палата)


Explanation:
to jest wg mnie poprawny odpowiednik, ewentualnie w nawiasie dać termin rosyjski, przy czym encyklopedia WPN podaje Granowitaja pałata

tak to funkcjonuje....

A jakby się uperać to mozna to tłumaczyć jako pałac diamentowy, czy tak jak sugeruje Paulistano boniowany czy o boniowanej fasadzie...


http://tinyurl.com/c5xnbhz


Maria Schneider
Poland
Local time: 11:48
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search