19:04 Nov 21, 2008 |
|
Spanish to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ja to widzę tak |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Ja to widzę tak Explanation: Esta unidad está diseñada en formato mono placa e incorpora tres bloques de control fundamentales. Jednostka została zaprojektowana na pojedynczej płycie (głównej) i zawiera trzy postawowe bloki (zespoły) sterowania/kontrolne. Też już kiedyś miałem to hasło, tylke że u mnie kontekst był dużo dłuższy i można było precyzyjnie okreslić tłumaczenie. * W kazdym bądź razie mono placa to była tylko inna nazwa na placa base, czyli płyta główna, a zaznaczają że mono aby podkreslić że jest tam tylko jedna płyta główna... IMHO Ale może jednak podałabyś zdanie popraedznie i kolejne... Pozdro, K |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
22 hrs |
Reference Reference information: Myślę że to będzie po prostu pojedyncza płyt|(k)a zobacz po angielsku użyto słowo SINGLE http://www.trainelec.com/equipos_traccion_dc_750.php?lang=en -------------------------------------------------- Note added at 7 dni (2008-11-29 14:05:30 GMT) -------------------------------------------------- Wolałam wstawić jako komentarz bo nie była to jednak pełna odpowiedz ale cieszę się, że mogło to pomóc ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.