GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:46 Apr 28, 2009 |
Spanish to Polish translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / chilenismo, dicho | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Jakacka Márquez Spain Local time: 06:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | co (sobie) użył to jego / to co (sobie) użyła to jej |
|
co (sobie) użył to jego / to co (sobie) użyła to jej Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2009-04-28 08:46:45 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.es/search?hl=es&q="użył to jego"&meta= -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-04-28 08:47:24 GMT) -------------------------------------------------- Ups, powinno byc: co (sobie) użył to jego / co (sobie) użyła to jej :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-04-28 08:48:24 GMT) -------------------------------------------------- Y aquí tienes la definición en español: "Expresa alegría por lo ya disfrutado, sin importar lo que suceda después." http://209.85.129.132/search?q=cache:cMLnuFRLLD8J:www.elpais... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.