grua de descarga

Italian translation: gru di scarico

08:46 Jun 2, 2011
Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Spanish term or phrase: grua de descarga
"las antiguas grúas de descarga y los tinglados"

parlando di un porto turistico

sono le gru di alaggio? Essendo un testo turistico, non ci sono ulteriori indicazioni...
tuk
Spain
Local time: 22:34
Italian translation:gru di scarico
Explanation:
Penso sia la gru di scarico.

http://www.google.es/search?q="GRU DI SCARICo"&ie=utf-8&oe=u...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-06-02 08:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.es/search?hl=es&client=firefox-a&hs=hBP&rl...
Selected response from:

Magali Bramon
Spain
Local time: 22:34
Grading comment
Grazie! Mi sembrano tutte buone, ma per un testo così, forse era meglio "gru di scarico"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gru di scarico
Magali Bramon
4Gru per lo scarico
Constantinos Faridis (X)
3 +1gru dello scalo di alaggio
matira
3gru per movimentazione merci
Feli Pérez Trigueros


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gru di scarico


Explanation:
Penso sia la gru di scarico.

http://www.google.es/search?q="GRU DI SCARICo"&ie=utf-8&oe=u...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-06-02 08:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.es/search?hl=es&client=firefox-a&hs=hBP&rl...

Magali Bramon
Spain
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie! Mi sembrano tutte buone, ma per un testo così, forse era meglio "gru di scarico"
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gru per lo scarico


Explanation:
Gru per lo scarico dei container- Container's ship unload | Flickr ...

Gru per lo scarico dei container- Container's ship unload.
www.flickr.com/photos/.../3255518031

http://www.fotosearch.it/foto-immagini/scarico-gru.html

Foto Gru per lo scarico al porto di Santa Pola

Gru per lo scarico al porto di Santa Pola. Gru per lo scarico al porto di Santa Pola. #435972. Royalty free. Condividere: Download di delineare ...
www.photaki.it/foto-gru-per-lo-scarico-al-porto-di-santa-po...

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 23:34
Native speaker of: Greek
Notes to answerer
Asker: Grazie mille

Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gru dello scalo di alaggio


Explanation:
Credo sia più corretto.

matira
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie! Mi sembrano tutte buone, ma per un testo così, forse era meglio "gru di scarico"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros: Podría ser, sí. Equivaldría a la grua de varadero. http://italian.alibaba.com/products/slipway-crane.html http://spanish.alibaba.com/products/slipway-crane.html
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gru per movimentazione merci


Explanation:
Como suele ocurrir haría falta más contexto.
Ésta es otra opción.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-06-02 10:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

O bien "gru per movimento merci".

Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 22:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Grazie! Mi sembrano tutte buone, ma per un testo così, forse era meglio "gru di scarico"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search