10:32 Aug 2, 2019 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / vistearlo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Romina De Carli Spain Local time: 16:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | provocare; istigare; fintare (fare una finta) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
shemarlo |
|
provocare; istigare; fintare (fare una finta) Explanation: La definizione che offre il dizionario della Real Academia del verbo VISTEAR è la seguente: (intr. rur. Arg. y Ur.) Simular, como muestra de habilidad y destreza, una pelea a cuchillo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
45 mins |
Reference: shemarlo Reference information: Yo penso que es figurativo Vistear o visteo: estilo amistoso de esgrima gaucha, propio del campo argentino, consiste en dirimir amistosamente un pleito. En vez de que la definición fuera "a muerte" como en el caso de un duelo puñal o facón en mano, el juego consistía en esgrimir un palo tiznado que no es más que un trozo de madera a medio quemar y "pintar" el rostro o alguna parte vital del cuerpo del contrincante a fin de mostrar la supremacía de alguno de los contrincantes de la disputa. A esta acción a veces se la ha llamado "hechar una visteada" y su gerundio es vistiando. El nombre de esta suerte de deporte se debe a que los gauchos que están vistiando deben predecir muy velozmente con su vista los movimientos del adversario. - https://educalingo.com/it/dic-es/vistear |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.