https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-italian/law-general/7167449-pero-no-existe-afectaci%C3%B3n-alguna.html
Dec 22, 2023 08:00
5 mos ago
19 viewers *
Spanish term

Pero no existe afectación alguna.

Spanish to Italian Law/Patents Law (general) Reclamo
Non so come metterlo....sono in consegna! Help, grazie.

a tipología de potenciales infracciones mencionadas por esta autoridad no conlleva la afectación de ninguna categoría especial de dato personal.
En todo caso, los datos solicitados en el derecho de acceso son datos básicos identificativos y laborales.
*Pero no existe afectación alguna*.

Proposed translations

89 days

Però non esiste coinvolgimento alcuno

"afectación" può assumere il doppio significato di artificio: parlare con affettazione; oppure quello di interessamento o coinvolgimento.
Example sentence:

Tenía una herida superficial sin afectación del paquete muscular.

Aveva una ferita superficiale senza interessamento del muscolo.

Something went wrong...

Reference comments

10 days
Reference:

complicado, physically , mentally impaired>

https://abogadosenleonmv.com/2023/08/22/la-afectacion-genera... Análisis de la competencia funcional de las salas de lo social de los tribunales ad quem en los supuestos de afectación general

En los supuestos en que se anuncie recurso de suplicación frente a la sentencia dictada por el juzgado de los social basándose en que la sentencia es recurrible por existir afectación general, caben dos posibilidades:


https://www.linguee.com/english-spanish/search?query=afectac...

Además, aceptó los hechos relativos a la afectación de la integridad psíquica y la dignidad de los familiares de las tres víctimas. boell.eu
It also accepted the facts relating to the effects on the psychological integrity and dignity of the victims' next of kin in this time period.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2024-01-01 19:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

inghlese the personal data collected at work, had no bearing or relevance to the case or claim ??
Something went wrong...