frecuencia sonadas

Italian translation: investimenti di rilievo / consistenti / ben noti / clamorosi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:inversiones sonadas
Italian translation:investimenti di rilievo / consistenti / ben noti / clamorosi
Entered by: María José Iglesias

13:00 Nov 27, 2006
Spanish to Italian translations [PRO]
Marketing - Journalism / articolo di giornale
Spanish term or phrase: frecuencia sonadas
Los dividendos que genera XXXX le han permitido diversificar su patrimonio con inversiones con frecuencia sonadas.

Avevo pensato a qualcosa tipo "investimenti a tutto campo", o magari "in pompa magna"... C'è qualche proposta miglire, tenendo anche conto che si tratta di un linguaggio giornalistico?
Rachele Rossanese
Italy
Local time: 14:32
mediante investimenti, spesso di rilievo / consistenti / ben noti
Explanation:
Se ho capito bene il contesto, questa potrebbe essere una possibilità.


--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2006-11-27 13:42:59 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "investimenti talvolta clamorosi"
Selected response from:

María José Iglesias
Italy
Local time: 14:32
Grading comment
Grazie María, mi hai dato dei suggerimenti molto interessanti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mediante investimenti, spesso di rilievo / consistenti / ben noti
María José Iglesias


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mediante investimenti, spesso di rilievo / consistenti / ben noti


Explanation:
Se ho capito bene il contesto, questa potrebbe essere una possibilità.


--------------------------------------------------
Note added at 42 minutos (2006-11-27 13:42:59 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "investimenti talvolta clamorosi"

María José Iglesias
Italy
Local time: 14:32
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie María, mi hai dato dei suggerimenti molto interessanti!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search