Instituto Nacional sobre Inseguridad

Italian translation: Istituto Nazionale per la Sicurezza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Instituto Nacional sobre Inseguridad
Italian translation:Istituto Nazionale per la Sicurezza
Entered by: Elena Lo Presti

12:38 Jan 11, 2005
Spanish to Italian translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
Spanish term or phrase: Instituto Nacional sobre Inseguridad
Se puede traducir "Istituto Nazionale sulla Sicurezza"?
Valdes
Local time: 07:13
Istituto Nazionale per la Sicurezza
Explanation:
Un istituto per l'insicurezza non mi sembra plausibile.Non sarà una traduzione letterale ma in italiano solo così ha un senso.
Selected response from:

Elena Lo Presti
Local time: 07:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Istituto Nazionale per la Sicurezza
Elena Lo Presti
3Istituto Nazionale per l' Insicurezza
Ryszard Matuszewski


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Istituto Nazionale per l' Insicurezza


Explanation:
Mi sembra che "per" sia migliore, ma non riesco a trovare questo Istituto sull'Internet

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 42 mins (2005-01-11 14:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

Istituto Nazionale per il Commercio Estero ... buoni in confronto con la media nazionale
dei distretti ... Insicurezza delle transa- zioni in rete Costo Mancanza di ...
www.ice.gov.it/editoria/bollettino/studi/Ragazzi.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2005-01-11 14:24:08 GMT)
--------------------------------------------------

in collaborazione con l\'Istituto Nazionale per lo ... una lacuna
esistenziale che può comportare senso di insicurezza, malessere, sensazione ...
www.pamoba.org/kit/KIT.html

Ryszard Matuszewski
Local time: 07:13
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Istituto Nazionale per la Sicurezza


Explanation:
Un istituto per l'insicurezza non mi sembra plausibile.Non sarà una traduzione letterale ma in italiano solo così ha un senso.

Elena Lo Presti
Local time: 07:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search