Activos

Italian translation: attivi/attività

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Activos
Italian translation:attivi/attività
Entered by: Acarabea

09:33 Mar 31, 2015
Spanish to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: Activos
Buongiorno a tutti, potreste aiutarmi a tradurre il termine Activos? Allego alcune frasi in cui appare, moltissime grazie :-)

La sociedad carece de inversiones significativas en activos fijos, puesto que opera en su actividad, a través de oficinas alquiladas.

Activos:
Los activos utilizados, necesarios para la prestación de los servicios acordados, se identifican, principalmente, con el personal que interviene en la realización de dichos servicios, así como en el resultado concreto de los trabajos llevados a cabo. También se identifican activos intangibles en XXX, como por ejemplo aplicaciones informáticas como activo más significativo.

Una vez elegido el EBIT como indicador de beneficio más fiable, el margen neto de beneficio se puede determinar en relación a una base que puede ser diversa (ventas, costes, activos, etc.).

Se aplican a continuación un conjunto uniforme de criterios cuantitativos de rechazo, para eliminar aquellos comparables que no asumieran funciones, activos y riesgos similares a la “tested party”
Acarabea
Spain
Local time: 11:16
attivi/attività
Explanation:
Il termine "activos" fa sempre riferimento agli asset o attività di una società, che possono essere definiti anche attivi/immobilizzazioni/beni/patrimonio. Poi esistono varie classi di asset, materiali/immateriali/fissi, etc.
Selected response from:

Cinzia Rosselli
Italy
Local time: 11:16
Grading comment
Tantissime grazie, Cinzia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5attivi/attività
Cinzia Rosselli


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
attivi/attività


Explanation:
Il termine "activos" fa sempre riferimento agli asset o attività di una società, che possono essere definiti anche attivi/immobilizzazioni/beni/patrimonio. Poi esistono varie classi di asset, materiali/immateriali/fissi, etc.

Cinzia Rosselli
Italy
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Tantissime grazie, Cinzia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search