GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:18 Nov 8, 2011 |
Spanish to Italian translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Assunta Puccini Colombia Local time: 17:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | filtro doppio/duplex commutabile/filtro a doppio stadio//con un corpo attivo/in funzione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
filtro doppio/duplex commutabile/filtro a doppio stadio//con un corpo attivo/in funzione Explanation: stadio [...] 4. Per estens., e con sign. concreto, nella tecnica, il termine indica, con riferimento ad alcuni meccanismi e dispositivi, una parte di essi che serve per il funzionamento di altra parte che segue, analoga alla prima: in partic., ciascuna delle parti in cui è frazionato il funzionamento di una macchina a fluido, motrice o operatrice, quando risulti opportuno suddividere il salto di pressione entro il quale il fluido lavora o in compressione o in espansione: esempî di macchine a più stadî si hanno nei compressori a stantuffo a gradini (o polifase), nelle motrici a vapore a stantuffo a espansione multipla, nelle turbine a vapore miste ad azione e a reazione, in varî tipi di missili... http://www.treccani.it/vocabolario/stadio/ "filtro duplex (commutabile) Da vari riscontri sembra che anche in italiano sia comune il termine filtro duplex. Si tratta di un filtro doppio con commutazione che permette la commutazione del flusso e quindi la manutenzione del sistema durante il funzionamento." http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/mechanics_mech_e... http://www.directindustry.it/prod/mahle/filtri-duplex-commut... -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno19 ore (2011-11-10 05:41:23 GMT) -------------------------------------------------- http://www.alessandrisrl.com/speciale.htm -------------------------------------------------- Note added at 118 giorni (2012-03-06 06:28:11 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Figurati, grazie a te... e scusa il ritardo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.