convocatoria pública del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Italian translation: concorso pubblico del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:convocatoria pública del ministerio de educación, cultura y deporte
Italian translation:concorso pubblico del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport
Entered by: Dunia Cusin

19:48 Jul 28, 2020
Spanish to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificato Ambasciata di Spagna in Slovacchia
Spanish term or phrase: convocatoria pública del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Si tratta di una dicitura all'interno di una certificazione da parte dell'Ambasciata di Spagna in Slovacchia:
"EMBAJADA DE ESPANA EN ESLOVAQUIA
Agregaduría de Educación

XXX, CONSEJERO DE EDUCACIÓN EN ESLOVAQUIA,
HACE CONSTAR:
Que de acuerdo con los antecedentes obrantes en esta Agregaduría, Doña XXX fue seleccionada para prestar servicios en el marco del Programa de Secciones Bilingues de español en el centro público de Educación Secundaria y Bachillerato GYMNÁZIUM, ul. Párovská de la ciudad de NITRA en ESLOVAQUIA.

Que dicha selección se llevó a cabo en virtud de convocatoria pública del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de acuerdo conlo previsto en la Resolución de 10 de marzo de 2015 (BOE de 7 de abril) por la quel se convocan plazas para profesores en Secciones Bilingües de espanol para el curso 2015 - 2016."
MariannaBin
Italy
Local time: 14:47
concorso pubblico del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport
Explanation:
Considerato che si parla proprio di "selección" non vedo altro modo che rendere "convocatoria" con "concorso"
Selected response from:

Dunia Cusin
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4concorso pubblico del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport
Dunia Cusin
3convocazione pubblica del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport
Susanna Martoni


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
convocazione pubblica del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport


Explanation:
È il Ministero dell'Istruzione (o Pubblica Istruzione, della Cultura e dello Sport) come puoi vedere qui:
https://it.qwe.wiki/wiki/Ministry_of_Culture_and_Sport_(Spai...

qui si vede solo cultura e sport
Ministerio de Educación è il Ministero dell'Istruzione o Pubblica Istruzione

Convocatoria pública = Convocazione pubblica (a fare qualcosa) oppure Invito pubblico (a fare qualcosa):
https://iate.europa.eu/search/standard/result/1595969587195/...

Susanna Martoni
Italy
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concorso pubblico del Ministero dell'Istruzione, della Cultura e dello Sport


Explanation:
Considerato che si parla proprio di "selección" non vedo altro modo che rendere "convocatoria" con "concorso"

Dunia Cusin
Austria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search