masa

Italian translation: ancora più

19:39 Nov 28, 2011
Spanish to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: masa
Si tratta dello spot (degli anni settanta) di un orologio ed in merito ad esso si dice che ha una cassa resistente, 'a un masa resistente que el acero'.
Comincio a pensare che lo script che mi hanno fornito sia pieno di errori. Voi che mi dite? Io un'idea ce l'avrei ma non voglio influenzarvi, magari ho preso un abbaglio.

Lo spot dovrebbe essere stato prodotto in Messico.
Simona Sgro
Italy
Local time: 21:01
Italian translation:ancora più
Explanation:
allora lo fanno apposta!!! (aún más resistente)
Selected response from:

Daniel Frisano
Italy
Local time: 21:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4ancora più
Daniel Frisano
5più resistente dell'acciaio
Silvia Blanco


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ancora più


Explanation:
allora lo fanno apposta!!! (aún más resistente)

Daniel Frisano
Italy
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Perfetto! Io avevo corretto le parole proprio come hai fatto tu! Avevo proprio bisogno di una conferma prima di dire al cliente che è tutto scritto male! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75: Lo penso anch'io. (p.s. - mamma ia, quanti 'orrori' di trascrizione!)
1 hr

agree  Maria Assunta Puccini
11 hrs

agree  Sara Negro
11 hrs

agree  Feli Pérez Trigueros
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
più resistente dell'acciaio


Explanation:
A questo punto, sono sicura che o è scritto male, o è una trasposizione sbagliata di uno speaker... !
"Aún mas resistente que el acero"

Silvia Blanco
Local time: 21:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search