permanente (acá)

German translation: „in perpetuum“

19:23 Dec 12, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Religion / Sobre el año jubilar
Spanish term or phrase: permanente (acá)
El establecimiento de un año jubilar permanente es un privilegio sólo compartido con Roma, Jerusalén...
Ya pregunté sobre el año jubilar y me contestaron Heiliges Jahr oder Jubeljahr, pero como se traduciría espécificamente este permanente? Muchas gracias
Dr-G-Pless
Local time: 14:10
German translation:„in perpetuum“
Explanation:
"Der verstorbene Papst Johannes Paul II. bestimmte 1998, dass in Caravaca de la Cruz „in perpetuum" (dt. für die Ewigkeit) alle sieben Jahre das Heilige Jahr gefeiert werden soll. "
aus: http://groups.msn.com/Deutscher-Kulturkreis/caravacadelacruz...
"Seit 1998 ist Caravaca de la Cruz eine der fünf Städte dieser Welt, die in perpetuum das Jubeljahr feiern dürfen."
aus: http://www.carm.es/ctyc/murciaturistica/Portal/iya.destinos_...
Selected response from:

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 18:10
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1„in perpetuum“
Sebastian Landsberger


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
„in perpetuum“


Explanation:
"Der verstorbene Papst Johannes Paul II. bestimmte 1998, dass in Caravaca de la Cruz „in perpetuum" (dt. für die Ewigkeit) alle sieben Jahre das Heilige Jahr gefeiert werden soll. "
aus: http://groups.msn.com/Deutscher-Kulturkreis/caravacadelacruz...
"Seit 1998 ist Caravaca de la Cruz eine der fünf Städte dieser Welt, die in perpetuum das Jubeljahr feiern dürfen."
aus: http://www.carm.es/ctyc/murciaturistica/Portal/iya.destinos_...

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 18:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
2 days 12 hrs
  -> Vielen Dank, Alfred :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search