tropas moras y hermosos caballos del vino

German translation: Die Truppen der Mauren und die wunderschönen "Weinpferde"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tropas moras y hermosos caballos del vino
German translation:Die Truppen der Mauren und die wunderschönen "Weinpferde"
Entered by: Sabina La Habana Reyes

22:57 Dec 10, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Art/Literary - Religion / se trata de una ciudad en España, en la cual la religión es muy importante
Spanish term or phrase: tropas moras y hermosos caballos del vino
Te sorprenderá Caravaca, con su conocida Vera Cruz, ..., su naturaleza... y verás algo muy especial: tropas moras y hermosos caballos del vino
Dr-G-Pless
Local time: 09:48
Die Truppen der Mauren und die wunderschönen "Weinpferde"
Explanation:
Ya que es un evento local en Caravaca de la Cruz, no existen esos "Caballos de vino" en otros lugares y no he visto nunca una traducción.
Suerte, Sabina ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-12-15 11:40:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias!
Selected response from:

Sabina La Habana Reyes
Local time: 14:48
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Die Truppen der Mauren und die wunderschönen "Weinpferde"
Sabina La Habana Reyes
3 +1maurische Truppen und das wunderbare Volksfest der „Caballos del Vino“
Sebastian Landsberger
4maurische Krieger und Weinpferde
Birgit Schrader


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
maurische Truppen und das wunderbare Volksfest der „Caballos del Vino“


Explanation:
Las tropas me las imagino en forma de una pieza de teatro en alguna plaza (lucha entre mauros y cristianos).

La fiesta la encuentras descrita aquí:
http://www.viajeros.com/articulos/caballos-del-vino-la-fiest...

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Schrader
18 mins
  -> Vielen Dank, Birgit :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maurische Krieger und Weinpferde


Explanation:
caballos del vino = Weinpferde
tropas moras = maurische Truppen (oder vielleicht besser maurische Krieger)

Es handelt sich um ein typisches Volksfest in Caravaca
siehe hier ein paar Fotos http://www.julianemeyer.de/main.php?g2_itemId=827

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2008-12-10 23:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

oder maurische Ritter...

Birgit Schrader
Brazil
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Die Truppen der Mauren und die wunderschönen "Weinpferde"


Explanation:
Ya que es un evento local en Caravaca de la Cruz, no existen esos "Caballos de vino" en otros lugares y no he visto nunca una traducción.
Suerte, Sabina ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2008-12-15 11:40:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias!


    Reference: http://www.viajeros.com/articulos/caballos-del-vino-la-fiest...
Sabina La Habana Reyes
Local time: 14:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Schrader
16 mins
  -> Lieben Dank, Birgit

agree  André Höchemer
8 hrs
  -> Danke, André ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search