sin perjuicio de las afecciones fiscales recogidas en la mencionada nota

German translation: unbeschadet der im Auszug erwähnten steuerlichen Haftung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sin perjuicio de las afecciones fiscales recogidas en la mencionada nota
German translation:unbeschadet der im Auszug erwähnten steuerlichen Haftung
Entered by: Sabine Reichert

13:01 Aug 23, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Escritura de compraventa inmueble
Spanish term or phrase: sin perjuicio de las afecciones fiscales recogidas en la mencionada nota
Es donde se refiere a las cargas del inmueble, hay una hipoteca, y el sentido si lo tiene pero cómo lo traduzco? todo lo que se me ocurre suena muy retorcido.
Christine Bollmann
Spain
Local time: 02:13
unbeschadet der in der Anmerkung erwähnten steuerlichen Haftung
Explanation:
dingliche Haftung der Immobilie
Selected response from:

Sabine Reichert
Germany
Local time: 03:13
Grading comment
:-D gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2unbeschadet der in der Anmerkung erwähnten steuerlichen Haftung
Sabine Reichert


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
unbeschadet der in der Anmerkung erwähnten steuerlichen Haftung


Explanation:
dingliche Haftung der Immobilie

Sabine Reichert
Germany
Local time: 03:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73
Grading comment
:-D gracias
Notes to answerer
Asker: Gracias - voy a poner unbeachtet y sustituir Anmerkung con Auszug (nota simple) besito y gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suirpwb (X): Ich bin eigentlich auch für "unbeschadet". "Unbeachtet" (heißt es nicht "ungeachtet"?) bedeutet m.E. nicht dasselbe. "Unbeschadet" ist die Übersetzung im Becher'schen Rechtswörterbuch Deu-Spa für "sin perjuicio".
1 hr

agree  Egmont
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search