privacía

German translation: Privatsphäre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:privacía
German translation:Privatsphäre
Entered by: Stefanie Guim Marce

12:44 Jul 26, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
Spanish term or phrase: privacía
In einem touristischen Text wird ein gebäude wie folgt beschrieben:

Dos muros negros de concreto expuesto son el punto de partida de los departamentos simétricos de doble altura.
Un departamento dúplex y un triplex resuelven la privacía en la vitrina sin interrupción con una malla metálica de barandal, filtrando las vistas del exterior.

=> Was bedeutet hier "privacía"? Privatsphäre?
Stefanie Guim Marce
Germany
Local time: 10:13
Privatsphäre
Explanation:
oder vielleicht "Intimsphäre"
In meinem Land sagen wir eher "privacidad"
Selected response from:

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:13
Grading comment
Danke :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Privatsphäre
Fabio Descalzi
1 -1Anglizismus für privacidad?
suirpwb (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Privatsphäre


Explanation:
oder vielleicht "Intimsphäre"
In meinem Land sagen wir eher "privacidad"

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 06:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Danke :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  E.LA: Privatsphäre ja, Intimsphäre nein
2 hrs
  -> Danke, alles klar

agree  Sabine Knorr: Privatsphäre OK
4 hrs
  -> Danke

agree  Condi_
5 hrs
  -> Danke sehr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
Anglizismus für privacidad?


Explanation:
Sofern dies ein Text südamerikanischer Herkunft ist, sollte man ihn möglicherweise so übersetzen, als enthielte er US-amerikanisches Englisch, also statt privacia = privacy anstelle von privacidad, und dementsprechend nach Übersetzungen englischsprachiger Wörter suchen.

suirpwb (X)
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  E.LA: Warum Umwege übers Englisch? Lateinamerikanische Wörter kann man auch direkt lernen.
2 hrs

neutral  Fabio Descalzi: No figura en el Diccionario de la Real Academia, aunque sí en el Diccionario Panhispánico de Dudas, que conduce directamente de "privacía" a "privacidad": http://www.rae.es
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search