atribución de preponderancia

German translation: stellen über

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:atribución de preponderancia
German translation:stellen über
Entered by: Ines R.

09:12 Apr 25, 2009
Spanish to German translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / Rechtsphilosophie+Kaufmann
Spanish term or phrase: atribución de preponderancia
Kontext: Rechtsphilosophie+Kaufmann
Esta última representa, según Kaufmann, la paz como basamento necesario para la libertad, el poder y los valores culturales; pero sin *atribución de preponderancia* a la seguridad con respecto a la justicia.
Ines R.
Spain
Local time: 13:06
stellen über
Explanation:

;allerdings ohne dabei die Sicherheit über die Gerechtigkeit / die Justiz zu stellen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-25 13:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

oder noch etwas prägnanter -

; allerdings ohne die Sicherheit über das Recht zu stellen.

auch wenn Recht <> derecho nicht wörtlich dasteht.
Selected response from:

Roland Nienerza
Local time: 13:06
Grading comment
vielen Dank Roland
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stellen über
Roland Nienerza
3Vorrang einräumen
Susanne Schiewe


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vorrang einräumen


Explanation:
.

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 13:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stellen über


Explanation:

;allerdings ohne dabei die Sicherheit über die Gerechtigkeit / die Justiz zu stellen.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-25 13:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

oder noch etwas prägnanter -

; allerdings ohne die Sicherheit über das Recht zu stellen.

auch wenn Recht <> derecho nicht wörtlich dasteht.

Roland Nienerza
Local time: 13:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen Dank Roland

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Lautz
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search