recolección

German translation: Luftaustausch?

15:56 Jan 14, 2020
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Klimaanlage
Spanish term or phrase: recolección
Hallo, dies ist eine Funktion einer Split-Klimaanlage.
Dazu gibt es eine Taste auf der Fernbedienung. Sie ist sowohl mit "Salud" und "Recolección" belegt und das Symbol für "Recolección" ist ein Haus mit Richtungspfeilen rein und raus (evtl. Luftaustausch?).
Das Symbol für "Salud" ist ein Tannenbäumchen.

https://www.screencast.com/t/p3Qd8LuWwNLB

Presione este botón para conectar las funciones de Salud y Recolección.
Presione este botónla primera vez para comenzar con la función recolección.
Presione este botón por tercera vez para quitar la función salud y recolección simultaneamente.
Presione el botón la segunda vez para comenzar con la función salud y recolección simultaneamente.

"Recolección" kommt auch im Zusammenhang mit Sammelstellen für die Entsorgung vor, hat aber hier nichts damit zu tun.

Kann mir jemand auf die Sprünge helfen, was "Recolección" auf einer Fernbedienung für eine Split-Klimaanlage bedeutet?
Vielen Dank im Voraus!
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 09:11
German translation:Luftaustausch?
Explanation:
Vgl. Diskussion

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-14 17:00:15 GMT)
--------------------------------------------------

Das Fragezeichen sollte bei der Antwort weg ;-)
Selected response from:

ibz
Local time: 09:11
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Luftaustausch?
ibz
Summary of reference entries provided
Stoßlüftung
Johannes Gleim

Discussion entries: 12





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Luftaustausch?


Explanation:
Vgl. Diskussion

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-14 17:00:15 GMT)
--------------------------------------------------

Das Fragezeichen sollte bei der Antwort weg ;-)

ibz
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke.
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johannes Gleim: oder Stoßlüftung, Durchlüften? Ohne die Links aufgerufen zu haben, nur auf Grund der Symbolbeschreibung. Dabei werden bekanntlich gegenüberliegende Fenster geöffnet, damit die verbrauchte Luft schnell ausgetauscht wird. Sehr sinnvoll. // Doch.
5 hrs
  -> Hm, das wäre dann aber nicht eine Funktion der Klimaanlage, nicht wahr? // Also die Klimaanlage öffnet die Fenster?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 hrs
Reference: Stoßlüftung

Reference information:
Warum es eine Stoßlüftung auch in klimatisierten Räumen geben kann:

Eine möglichst intensive Durchlüftung der Räumlichkeiten über einen kürzeren Zeitraum – die sogenannte Stoßlüftung –, wird häufig als sehr energiesparende und gesunde Möglichkeit empfohlen, um Gebäude ohne mechanische Lüftungsanlage in der kalten Jahreszeit zu belüften.
:
Für einen effizienten und kontrollierten Luftaustausch sollten die Geräte paarweise installiert und so verschaltet werden, dass ein Lüfter jeweils dann auf Zuluftbetrieb geschaltet ist, wenn sich der benachbarte Lüfter im Abluftbetrieb befindet. Wenn die Türspalte einen ausreichenden Luftaustausch zwischen den Räumen zulassen, können sich die einander zugeordneten Lüftungsgeräte auch in verschiedenen Räumen befinden.
https://de.wikipedia.org/wiki/Lüftung#Mechanische_Lüftung

Um in Niedrigenergie- und Passivhäusern auf eine aufwendige Zentralheizungsinstallation verzichten zu können, wurde es notwendig, die Be- und Entlüftung von Häusern zu automatisieren und den Wärmeinhalt der Abluft über einen Wärmetauscher zurückzuhalten und der Zuluft zuzuführen („Wärmerückgewinnung“). Eine elektronische Regelung steuert die Luftmenge und beugt dem Einfrieren des Wärmetauschers vor. Das Lüften wird dadurch – anders als beim Lüften per Fenster – weitgehend unabhängig von Windgeschwindigkeit und -richtung sowie der Temperaturdifferenz zwischen drinnen und draußen.
:
Die Auslegung einer kontrollierten Wohnraumlüftung nach gefördertem Volumenstrom ist notwendig, um einen Mindestluftwechsel in den Räumen zu gewährleisten. Die Auslegung ist vor allem für programmgeführte Anlagen notwendig, da sie die aktuelle Schadstoffkonzentrationen in den Räumen nicht ausreichend genau messen oder die Außenluftzufuhr nicht regeln können. … Bewährt hat sich ein Mindestluftwechsel von 0,3 bis 0,5 h−1 für die Auslegung, pro Stunde kann also ein Drittel bis die Hälfte in einem Raum vorhandene Luftmenge ausgetauscht werden.
https://de.wikipedia.org/wiki/Kontrollierte_Wohnraumlüftung

Kombinierte Zu- und Abluftanlagen werden zur Energieeinsparung oftmals mit einer Wärmerückgewinnung ausgestattet. Wärmerückgewinnungsanlagen sind in der Schweiz regional vorgeschrieben.
https://de.wikipedia.org/wiki/Lüftungsanlage

Johannes Gleim
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 169
Note to reference poster
Asker: Danke, Johannes. Ich tendiere auch dazu, dass es ein Schreibfehler für renovación ist.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search