GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:25 Sep 24, 2019 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / CNC-Maschinen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 05:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | überbrücken |
| ||
3 | einfassen |
|
einfassen Explanation: Hallo, circundar kann auch noch "einfassen" heissen (Herder, Dicc. Lengua Esp). VG, Rosi |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
überbrücken Explanation: Sicherheitseinrichtungen werden "überbrückt", umgangssprachlich auch "gebrückt". Das wäre hier der Fachausdruck. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.