GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Jun 19, 2014 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Versicherungsschaden an einer Solaranlage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Sandra Haas Austria Local time: 08:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vorausgehender Stillstand |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
vorausgehender Stillstand Explanation: Ich würde diese Konstruktion eher umschreiben mit: der "vorausgehende Stillstand" führt in der Folge zu weiteren Problemen käme mir hier plausibel vor. "Inicial" bedeutet zwar, wie schon richtig angedeutet, "anfänglich od. ursprünglich", in diesem Kontext jedoch erscheint mir "vorausgehend" dem Folge-Wirkung-Prinzip am ehesten entsprechend. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.